#49 Beyond the Scene - Creative Logs|The Cost of Catching the Scent of Wine

The bilingual plan is officially underway.
Progress hasn’t even reached 10%.
But the to-do list has already entered double digits.

In meeting room, sound of keyboard typing hardly ever stopped.

There were twice as many coffee cups on table as usual.

The Art Lead stared at screen for a few seconds, then clutched her head in despair.

“I can’t believe I used to think those days of overworking on props were so good…!”

She slumped back in her chair, eyes hollow.

Beside her, the Screenwriter was frantically scratching his head in front of stack of bilingual documents.

“Damn it…”

“Compressing Chinese like this… how am I supposed to choose right words in English…”

He stared at a few words on screen, brows furrowing deeper and deeper.

“This tone is wrong.”

“Why does this read like an advertising slogan when translated?!”

The Director sitting at the front was still doing final review.

Dark circles hung heavily under his eyes.

“Even with a literal translation…”

“To align meaning is basically rewriting it from scratch…”

As soon as he spoke—

The Art Lead suddenly slammed table.

“Aah—!”

“We’ve been translating for over a month, and we’re still not even at 10% progress!”

“…I must be seeing things, right?”

The Screenwriter gritted his teeth.

“Don’t keep reminding me of that terrifying fact!”

Meanwhile, as their collective breakdown unfolded—

somewhere else, another disaster was already unfolding.

 


 

Elsewhere, at meeting table—

The Marketing Department was looking at pile of schedules and planning documents.

“What we need to deal with now is what happens after works are released.”

“Exposure is only first step.”

The Manager leaned back in his chair, scrolling on a tablet.

“Even if we go bilingual, at its core we’re just putting work out there.”

“Real issue is how to make people stop and actually look.”

The Marketing Department lowered his head and flipped through materials in his hand.

“Right.”

“But based on current resources, we think we can start with some lighter content.”

The Manager tapped table lightly.

“I remember the Boss mentioned something about Corner Entertainment interviews before.”

“We could probably collaborate with them and go with magazine interview format.”

The Marketing Department hesitated slightly.

“Focusing on front-facing content of actors and work?”

“Yes.”

The Manager nodded.

“Use interviews with main cast to extend conversation back to work itself.”

“Overall, we’ll use magazine-style format, with images making up at least half.”

“Then we add work information and traffic funneling at the end.”

The more the Marketing Department listened, the deeper his brows furrowed.

His fingers silently added several items to to-do list.

“In that case…”

“We’ll need to organize previous stills, interview questions, and promotional materials.”

He paused.

“And also schedule ads and interview bookings…”

The Manager calmly added one more line.

“For better results, it’s best to synchronize both languages.”

The Marketing Department looked at suddenly exploding task list.

“…This is going to be busy.”

 


 

In corner, the Technical Crew was quietly staring at messages continuously popping up from the Node Service Provider.

“A friendly reminder: please also follow up on serial number application!”

“Image you just sent does not meet required DPI. Here are specifications—please take a look.”

“To reduce communication time between both sides, here is compiled list of requirements. For future images, you can directly prepare them according to specifications.”

The Technical Crew stared silently at messages.

A few seconds later.

Two lines of tears slid down.

“…Sob…”

“So tired…”

He sniffed, then opened to-do document anyway.

     1. Confirm whether ISBN applied for by the Marketing Department has been approved.
     2. Notify photography crew to readjust image specifications.
     3. Organize requirement documents provided by Node and…

“Royal Road requires proof of copyright ownership for review.”

“We will add requested note to official site, and remove it after approval. Please confirm whether this can be done.”

The Technical Crew reread message.

Then, expressionless, he typed a reply.

“Just a second. I’ll confirm as soon as possible.”

The moment message was sent.

He lowered his head and continued adding to list.

     11. Confirm temporary changes to official site with the Marketing Department.

Sound of keyboard typing quietly echoed in corner.


And Dong Productions’ bilingual plan… entered hell stage.

error: Content is protected !!
Scroll to Top